2016. július 25., hétfő

Hidrogén Szonáta

Mondta Petra a hétvégén, meg hát látom ám, hogy megjelent Iain M. Banks utlosó Kultúra-regénye magyarul. Többet ugye nem ír, mert halott, és így tényleg nehéz lenne, de én meg megkaptam angolul, megküzdöttem vele (Banks magyarul sem könnyű olvasmány), erre jön a fordítás, még jó hogy az Against a Dark Background azóta sem lelhető fel magyar fordításban, pedig létezik, csak elérhetetlen. Viszont kedvem támadt újra elolvasni, az egyik kedvenc íród legjobb regénye nyilván az, amiért meg kell küzdeni.

Én viszont nem szeretek idegen nyelven olvasni, a Pinocchio megvolt olaszul anno, nyelvgyakorlási céllal, meg némi Italo Calvino, meg sok Jeremy Clarkson-féle Sunday Times cikk kötetekbe rendezve, meg persze Salman Rhusdie könyvei, de azokat magyarul is magamhoz vettem...


Banks viszont borzasztó veszteség, annyira, hogy lasan nekiállok levadászni a nem sci-fi szövegeit is (volt belőlük bőven), mert egy ekkora íróval foglalkozni kell.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése