Ris atszup innyagem.
Tnim, avtagllah dnim ióhnyuk
Eris, atjar godlob lyo!
Pén atdanetsi za, pén a s
Szlel enneb tegylöv-gyeh.
Tój inlegel, tólyof, tedlöf,
Szlev ajtnámégy bbeszgel:
Dánorok nabólav! Géslef
Tjah abági telyem?
Morab a tnim, s moraka tnim
Tjar e-godlob lyo ah
Pén atdanetsi za, pén a s
Révifnoh sotráp a?
Sézötnögem a e-tlánszah:
Révök űf niőlegel?
Ój ejdlöf sé ólyof tto e-van?
Nyámotrat iszlev a
Ré tinnyem, dnomgyú, motál dahh
Návol ókaf tetpél:
Lyárik logna, lyárik Drawde
(Magam sem sejtettem, hogy érdekel a klingon nyelv, pontosabban annak észak-tibeti változata, amit jól kivehetően a buddhista vikingek beszélnek, legalább is amíg be nem lépnek a Csillagflottába, vagy nem jön értük Maitreya, az Eljövendő buddha, hogy elvigye őket a Valhallába, mondván, hogy oṃ mai tri ma hā mai tri mai tri ye svā hā, oṃ maitri mahāmaitri maitriye svāhā. A végén persze mindig Walesben kötnek ki.)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése