Már hozzászoktam ahhoz, hogy a bulvártémákban alkotó sajtómunkások a helyesírás-ellenőrző használatával le is tudják a szövegük ellenőrzését, korrektor a legtöbb helyen meg eleve nincs. mert vagy kicsi a lap/portál, és akkor nem telik rá, vagy túl nagy, és akkor meg egyszerűen nincs idő átolvasni a sok szemetet. A bulvárcikkekben az a szép, hogy azokkal csak a publikált szövegek mennyisége nő, miközben a tartalom egy centit sem. A "Franctuggyaki Viki bugyit villantott" hírértéke olyan kis mértékben tér el a nullától, hogy az már elhanyagolható, az információtartalma meg annyi, amennyi nullával és egyessel le tudjuk írni e négy szó karaktereit bináris kódban.
Úgyhogy a bulvár szórakoztatófaktora lényegében abban áll, hogy a véletlenül egymás mellé sodródó szövegtöredékek, vagy a szándékolatlanul elbaszott központozás okán, néha tényleg vicces együttállások jönnek létre. Ebben élen jár az origo nevű fideszes propagandahányás, ahol ugye a sorosozáson és migránsozáson kívül leginkább csöcsök és seggek villantása képezi a főoldali tartalmat, de erről már amúgy is írtam. Viszont egy tegnapi gyöngyszemet most mégis megosztok, mert ne tudtam nem továbbgondolni az alábbi mondatot:
"Hosszú lábával és mellével hódít az olasz sztárfocista felesége - képek"
Mit mondjak, nem mertem rákattintani. Hisz a "cikk" soha meg nem nevezett szerzője képekkel fenyeget, én meg nem akarok rosszat álmodni pusztán attól, hogy lefekvés előtt hosszú melleket nézegettem. Hisz nyilvánvaló, hogy a mellek függőleges irányban bírnak hosszúak lenni, ha (a Descartes-féle koordináta rendszerben értelmezve) az X-tengely mentén lenne hosszú, azt szélesnek hívná a köznyelv, na nem mintha az sokkal vonzóbb opció lenne. (Arról nem is beszélve, hogy ebből a címből akár az is következhet, hogy a sztárfocista feleségének egy lába van, igaz az elég hosszú...)
De a hosszú mellek legalább viccesek és ijesztőek, ellentétben mondjuk a szimplán csak ostoba megfogalmazásokkal, mint hogy "drágul a benzin ára", "erőszakos tüntető rendőrökre támadtak" vagy "méteres havazás az Alpokban". Utóbbinál például nyilvánvaló lenne, hogy a hó méteres, a havazásnál elég értelmezhetetlen lenne ez a hosszmérték, de hát az ember nem azért adja el a lelkét az origónak, hogy utána még olyan piszlicsáré dolgokra is figyelnie kelljen, mint hogy legyen értelme a legyártott mondatainak. Persze lehet, hogy már valami algoritmus generálja nálunk a pármondatos híreket, ez esetben viszont olvasni sem tudnak. Vagyis a betűket talán ismerik, de a szövegértés számukra valami lefordíthatatlan szójáték.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése